Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon coeur s’habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilege
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de désespoir
Triste certitude
Le froid et l’absence
Cet odieux silence
Blanche solitude
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege 1

Continue reading

Em có bao giờ còn nhớ mùa xuân
Nhớ tháng năm xưa của tuổi dại khờ
Nhớ tiếng dương cầm giọng hát trẻ thơ
Có thấy bơ vơ ngày tháng đợi chờ

Nơi ấy bây giờ còn có mùa xuân
Có dáng nghiêng nghiêng nụ cười thật gần
Có mắt nai vàng ngời sáng tình xanh
Em có bao giờ thấu cho lòng anh

Trời Sàigòn chiều hôm nay còn nhiều mây bay
Nhiều niềm đau thương bi hận tràn đầy
Gượng nụ cười giọt lệ trên môi
Nhìn đất nước tơi bời một thời em có hay

Những thành phố em sẽ đi qua
Đây Ba-Lê, đây Luân Đôn, đây Vienne
Nhưng có đâu bằng Sàigòn hôm qua
Nhưng có đâu bằng Sàigòn mai sau
Em có mơ ngày hát câu hồi hương

Em nhé khi nào chợt nhớ mùa xuân
Nhớ lá thư xanh và chuyện tình hồng
Nhớ nắng hanh vàng nhuộm áo Hà Đông
Anh ở nơi này vẫn luôn chờ mong 1

Continue reading

Etta James (1938-2012)

Vừa nghe tin Etta James đã ra đi về bên kia thế giới sau mấy năm bệnh leukemia.  Một sự mất trong âm nhạc Jazz/Blue/Soul.

Có lần tôi viết 1 chút về bài At Last do Etta James hát mà tôi nghe đi nghe lại nhiếu lần.  Bài đó là trong những bài nổi tiếng nhất của Etta James.  Nhạc của Etta James đến với tôi muộn màng.  Tôi mới biết và nghe nhạc Etta James trong vòng 2 năm nay thôi.  Cái album đầu tiên của Etta James tôi mua là đĩa vinyl record (đĩa than) trong 1 tiệm nhạc cũ.  Nhạc Etta James phải tìm và nghe những album vinyl xưa xưa khi âm thanh còn là analog mới cảm giác và cảm nhận như mình đang lên xe về quá khứ, về lại một thời xa…

Continue reading